unconscionable 
[ʌnˋkɑnʃənəb!]
unconscionable
[ʌnˋkɑnʃənəb!]


  • 中文意義(包含詞性): 形容詞 (adjective)。意指「不合情理的」、「喪盡天良的」、「過分的」、「駭人聽聞的」、「不道德的」。描述某事極端不合理、不公正,或道德上無法接受。

  • KK音標: /ʌnˈkɑːnʃənəbəl/

  • 常見度: ★★★☆☆ (三顆星,少見但非罕見,常出現於法律、倫理或嚴肅討論中)

  • 詞根:

    • un-: (字首) 表示「不」、「非」。

    • conscionable: 來自 conscience (良心),意指「憑良心的」、「合理的」。

    • 合起來即「不憑良心的」、「超越良心能接受範圍的」。

  • 中文諧音聯想: 「安康誰能不?」 (ānkāng shéi néng bù?)

    • 想像:即使是身心安康、具備良知的人,誰能不(覺得這種行為是極度不合情理且無法接受的)?強調其極端不可接受性。

  • 相關詞彙聯想:

    • 同義詞: outrageous (駭人聽聞的), reprehensible (應受譴責的), egregious (極壞的), indefensible (站不住腳的), exorbitant (過高的), excessive (過度的), immoral (不道德的), unethical (不合倫理的), unreasonable (不合理的)。

    • 反義詞: reasonable (合理的), fair (公平的), just (公正的), ethical (合乎倫理的), conscientious (憑良心的)。

    • 相關概念: conscience (良心), morality (道德), ethics (倫理), justice (正義), fairness (公平)。

  • 易於記憶的輔助說明:

    • 將其拆解為 un- (不) + conscionable (憑良心的)。因此,字面意思就是「沒有良心的」或「超越良心能接受程度的」。當某事被稱為 unconscionable 時,它代表了一種極端的道德或理性上的譴責。

  • 例句:

    • Charging such an unconscionable price for basic necessities during a crisis is an act of exploitation.

    • 中文翻譯: 在危機期間對基本必需品收取如此不合情理的價格,是一種剝削行為。

annabel 5243   2018-08-13
5

【記】un 不,conscionable ( adj.憑良心的;正直的 ) ︰不受良心控製的

annabel 5243   2018-08-13
5

unconscionable adj.無節製的;不受良心控製的;肆無忌憚的

分享好記法:

分享好記法: 註冊/登入



來源: