grandiloquence 
[grænˋdɪləkwəns]
grandiloquence
[grænˋdɪləkwəns]


  • 中文意義 (詞性): 華麗而空洞的辭藻;誇張矯飾的言辭;言辭浮誇 (名詞)

  • KK音標: [grænˈdɪləkwəns]

  • 常見度: ★★ (二星,中等偏低,較為書面語或正式場合使用)

  • 詞根: grand- (來自拉丁語 grandis,意為「大的,宏偉的」) + loqui (來自拉丁語 loqui,意為「說話」) + -ence (名詞後綴)

  • 中文諧音聯想: 「壯觀的漏空辭」 (說話壯觀、華麗,但內容「漏空」)

  • 相關詞彙聯想: bombast (浮誇言辭), magniloquence (誇大言辭), verbose (冗長的), ornate (華麗的), flowery language (華麗詞藻)

  • 易於記憶的輔助說明: 想像一個人說話非常「grand」(宏大、浮誇),用詞華麗但實質空洞,就像「說大話」一樣。

  • 例句: The politician's speech was full of grandiloquence, but offered no concrete solutions.

    • 這位政治家的演講充滿了華麗的辭藻,卻沒有提出任何具體的解決方案。

annabel 5243   2018-08-13
5

【記】grand大,loqu說

annabel 5243   2018-08-13
5

grandiloquence n.誇大之詞 ( 大言不慚的浮誇的話語 )
【記】grand大,loqu說
【類】declamation:grandiloquence=diatribe:abuse
高談闊論用誇大之詞=惡罵用辱罵之詞

分享好記法:

分享好記法: 註冊/登入



來源: