圖片來源:<<哈哈英單7000: 諧音、圖像記憶單字書>>官方授權
討好、巴結的英文怎麼說呢?
Butter ___ up / Butter up ___
You are being extra nice to someone most likely for something in return.
巴結/討好/奉承/拍馬屁~ 但有時候也可以指突然對某人很好 (未必需要理由)
Jay is always buttering up his boss, and that’s why he gets the promotion.
Jay拿到升職加薪的機會是因為他常常討好/巴結老闆。
圖片來源:https://www.facebook.com/NiesHouse/photos/a.618819978207965/2911844215572185